Page 3 - Wissen fürs Leben | Knowledge for Life
P. 3

Interview
          Interview                                       Interview               Interview









                        Drei Fragen an                                            Three questions for
            Prof.in Ursula M. Staudinger,                                         Prof. Ursula M. Staudinger,
               Rektorin der TU Dresden                                            Rector of TU Dresden










                Eine Forschungsuniversität der Spitzenklasse,     A top-level research university that combines
                die globale Wirkung mit regionaler Führungs­      global impact with regional leadership. That is
                rolle verbindet. Das ist Ihre Vision für die TUD.   your vision for TUD. What do you mean by that?
                Was meinen Sie damit?                         We have set ourselves the task of constantly pushing
            Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, mit unserer   the boundaries of knowledge with our research,
            Forschung die Grenzen des Wissens stetig nach vorne     training the responsible leaders of tomorrow with our
            zu verschieben, mit unserem vielfältigen Studienan­  diverse range of courses, developing groundbreaking
            gebot verantwortungsbewusste Führungskräfte aus­  technologies, and promoting social dialogue in times
            zubilden, bahnbrechende Technologien zu entwickeln   of division. We want to make innovative contributions
            und in Zeiten der Spaltung den gesellschaftlichen   to solving global challenges such as the climate crisis,
            Dialog zu fördern. Wir wollen innovative Beiträge   resource scarcity, demographic change, and the
            leisten zur Lösung globaler Herausforderungen wie   threat to democracy. We want to make a difference
            der Klimakrise, der Ressourcenknappheit, dem demo­  both locally and globally.
            grafischen Wandel und der Gefährdung der Demo­        The new identity of TUD is collaborative,
            kratie. Wir wollen lokal und global etwas bewegen.      inventive, transformative and engaged.
                Das neue Selbstverständnis der TUD lautet:        What does that  mean?
                Im Miteinander erfindungsreich, transfor­     Cooperation is at our core: working towards common
                mativ und engagiert. Was bedeutet das?        goals, sharing responsibility, knowledge, and
            Zusammenarbeit ist unser Kern: auf gemeinsame     resources – with industry, scientific and societal
            Ziele hinzuarbeiten, Verantwortung, Wissen und      partners, in the region and worldwide. TUD is the
              Ressourcen zu teilen – mit der Industrie, wissen­  university with the most patents in Germany. We
            schaftlichen und gesellschaftlichen Partnern, in der   actively shape change in science, technology, and
            Region und weltweit. Die TUD ist die patentstärkste   society. Our commitment also means that we feel
            Hochschule in Deutschland. Wir gestalten Verände­  strongly dedicated to our work, to our institution,
            rungen in Wissenschaft, Technologie und Gesell­   and to each other.
            schaft. Wir fühlen uns unserer Arbeit gegenüber,      TUD is one of Germany’s Universities of
            unserer Institution und uns gegenseitig aufrichtig      Excellence. How does this demonstrate the
            verpflichtet.                                           university’s research strength?
                Die TUD gehört zu den Exzellenzuniversitäten   In the current competition for Clusters of Excellence,
                Deutschlands. Worin zeigt sich ihre besondere   TUD has won five of these research clusters – making
                Forschungsstärke?                             it the best technical university in Germany. With our
            Im aktuellen Wettbewerb um Exzellenzcluster hat die   three major research areas in life sciences, materials
            TUD fünf errungen – und ist damit die beste Techni­  sciences, and microelectronics, information sciences,
            sche Universität bundesweit. Mit den drei Forschungs­  and artificial intelligence, we have a distinctive
            schwerpunkten in den Lebens­, Material­ und Infor­    profile. A new type of research and transfer location
            mationswissenschaften sowie in der Mikroelektronik   is being created at the TUD|Campus Lusatia, where
            und KI haben wir ein klares Profil. In der Lausitz   we are helping to shape structural change. And with
              entsteht ein neuer Forschungs­ und Transferstandort;   TUD|excite, we have created an innovation center
            wir gestalten dort den Strukturwandel mit. Und    that sets new standards in supporting startups. We
            mit TUD|excite haben wir ein Innovationszentrum   are living in times of great challenges, but we are well
            geschaffen, das Maßstäbe in der Startup­Förderung   prepared and ready to do our part.
            setzt. Wir leben in Zeiten großer Herausforderungen,
            aber wir sind gut vorbereitet und bereit, unseren
              Beitrag zu leisten.
   1   2   3   4   5   6   7   8