Page 22 - Wissen fürs Leben | Knowledge for Life
P. 22
Forschung
Die Vermessung der Erde
Surveying the Earth
Geodätische Vermessung in der Pine Island Bucht,
Westantarktis. Im Konsortium NFDI4Earth koordiniert
20 die TUD das Forschungsdatenmanagement für die
Erdsystemwissenschaften.
GeodeticsurveyinginPineIslandBay,WestAntarctica.
IntheNFDI4Earthconsortium,TUDcoordinatesthe
researchdatamanagementfortheearthsystemsciences.
Das Abschmelzen und Zuwachsen des Eises an den The melting and accumulation of ice at the North and
Polen geht mit der Verschiebung großer Massen ein South Poles involves the redistribution of large masses,
her. Das bewirkt ein Heben und Senken des Gesteins causing the rock bed underneath to rise and fall.
darunter. Forschende wie Dr. Mirko Scheinert von Researchers like Dr. Mirko Scheinert from the Chair
der Professur für Geodätische Erdsystemforschung of Geodetic Earth System Research measure these
messen die Höhenänderungen. Ziel ist es, Zusam differences in altitude. They aim to find interrelations
menhänge zwischen ihnen und der regionalen Eis between these changes and the regional ice mass
massenbilanz zu ermitteln. Besonders interessant ist balance. In West Antarctica, these changes are particu-
das in der Westantarktis. Hier gibt es freiliegendes larly noticeable. There is exposed rock, and the altitude
Gestein, und die Höhenänderung ist groß – mehr als change is significant – more than five centimeters per
fünf Zentimeter pro Jahr. Die Ergebnisse fließen in year. The results feed into the global climate research
den Datenpool der globalen Klimaforschung ein. data pool. They are matched with satellite data from the
So werden sie mit den Satellitendaten der Climate Climate Change Initiative (CCI) of the European Space
Change Initiative (CCI) der Europäischen Weltraum Agency (ESA), and used to calculate gravimetric mass
organisation ESA abgeglichen. Errechnet werden balance data. It remains to be verified whether the
daraus gravimetrische Massenbilanzen. Ob die altitude changes are reliable indicators of climate
Höhenänderungen als Indikatoren für den Klima change. Mirko Scheinert and his team take advantage
i
wandel relevant sind, muss sich noch erweisen. of the nternational research infrastructure – from
Mirko Scheinert und sein Team nutzen internationale logistics to accommodation. Quite often, students join
Forschungsinfrastruktur – von der Anreise bis zur them on the ice. The price: three months of solitude.
Unterkunft. Oft fahren auch Studierende mit ins Eis. The reward: pure adventure.
Preis: drei Monate Einsamkeit. Lohn: Abenteuer pur.

