Page 22 - TU Dresden - Wissen fürs Leben / Knowledge for Life
P. 22
Forschung
Die Vermessung der Erde
Surveying the earth
Geodätische Vermessung in der Pine Island Bucht,
Westantarktis. Im Konsortium NFDI4Earth koordiniert
20 die TUD das Forschungsdatenmanagement
für die Erdsystemwissenschaften.
GeodeticsurveyinginPineIslandBay,WestAntarctica.
IntheNFDI4Earthconsortium,TUDcoordinates
the researchdatamanagementfortheearth
system sciences.
Das Abschmelzen und Zuwachsen des Eises an den The melting and accumulation of ice at the North and
Polen geht mit der Verschiebung großer Massen ein- South Poles involves the redistribution of large masses,
her. Das bewirkt ein Heben und Senken des Gesteins causing the rock bed underneath to rise and fall.
darunter. Forschende wie Dr. Mirko Scheinert von Researchers like Dr. Mirko Scheinert from the Chair of
der Professur für Geodätische Erdsystemforschung Geodetic Earth System Research measure these
messen die Höhenänderungen. Ziel ist es, Zusammen- differences in altitude. They aim to find interrelations
hänge zwischen ihnen und der regionalen Eismassen- between these changes and the regional ice mass
bilanz zu ermitteln. Besonders interessant ist das in der balance. In West Antarctica, these changes are particularly
Westantarktis. Hier gibt es freiliegendes Gestein, und noticeable. There is exposed rock, and the altitude
die Höhenänderung ist groß – mehr als fünf Zentimeter change is significant – more than five centimeters per
pro Jahr. Die Ergebnisse fließen in den Datenpool der year. The results feed into the global climate research
globalen Klimaforschung ein. So werden sie mit den data pool. They are matched with satellite data from the
Satellitendaten der Climate Change Initiative (CCI) der Climate Change Initiative (CCI) of the European Space
Europäischen Weltraumorganisation ESA abgeglichen. Agency (ESA), and used to calculate gravimetric mass
Errechnet werden daraus gravimetrische Massenbilan- balance data. It remains to be verified whether the
zen. Ob die Höhenänderungen als Indikatoren für den altitude changes are reliable indicators of climate change.
Klimawandel relevant sind, muss sich noch erweisen. Mirko Scheinert and his team take advantage of the
Mirko Scheinert und sein Team nutzen internationale international research infrastructure – from logistics to
Forschungsinfrastruktur – von der Anreise bis zur accommodation. Quite often, students join them on
Unterkunft. Oft fahren auch Studierende mit ins Eis. the ice. The price: three months of solitude. The reward:
Preis: drei Monate Einsamkeit. Lohn: Abenteuer pur. pure adventure.